文章
由 張慧儀 »
我稱這朵花為 red rose,英國農友善意更正說,Hybrid Tea。
照字面中譯,就是雜交種的茶花;茶花的樣貌形態跟玫瑰相似,我不覺脫口而出,啊,原來是茶花。
身旁在國內經營花圃的農友善意更正說,這是月季花。
月季?學名是中華薔薇 Rosa chinensis,跟玫瑰一樣屬薔薇科,薔薇科英譯是 rose family,
於是向英國農友逗趣,it IS a rose and it IS red。
英國農友回答,correct,it is a Hybrid Tea rose。
國內經營花圃的農友說,對,這是杂交茶香月季。
明明是月季,與茶何干?還要雜交?嘩,慧儀矇了。
這是廿多年前的往事,互聯網相關資料有限,慧儀翻完一大輪書,終於對照了幾篇洋人的園藝文獻,查證了廣州市的歷史,搞清楚這朵花的前世今生。
雜交茶香月季,是由來自我們當年廣州花埭(今日荔灣區芳村花地)的月季花和洋人的薔薇科花卉雜交而成,易栽種,全世界繁衍,品種極多,全部都有中國血統,都是美麗的混血兒,因香氣如茶,故名。
修讀芳療課程時,校長拿著一個香薰油瓶說,這5毫升的玫瑰(香薰油),裡面有10000朵由人手新鮮採摘的玫瑰花花瓣裡面的芬芳油,所以矜貴。
這也是代代相傳,回應「玫瑰香薰油為何如此昂貴」的官方解說。
慧儀認為,香薰油的有效成份與人的品格一樣,都是蘊藏於內在,都不會因名稱、被人高捧或低貶而改變的;就如莎劇殉情記中銘言:A rose by any other name would smell as sweet。
資深的芳療師會講究香薰油的成份(CT),玫瑰香薰油比月季香薰油昂貴幾倍,如果所需有療效的成份相約,慧儀一定會建議您用比較便宜的品種。
目錄